![]() |
最近の僕の旅は、「昔から行きたかった!」等の積極的な選択とは無縁に行き先が決まり、又旅の途中で何度も変更するので、最終的には何一つ予備知識を持たず、何の資料も無いまま突然、思いもしなかった所に行ってしまう事もしばしばである。
そこの言葉で「有難う」とか「こんにちは」も言えず。地図一つ、ガイドブックの一冊も持たず突然、初めての国を訪れるのは、先方からすれば迷惑で失礼な話であるがそうなってしまったのだからしょうがない。
何故、このシフノス島という小さなエーゲ海に浮かぶ島に辿り着いたのか全てが偶然で意図的事等何も無かった。
只、どんな所も行ってみなけりゃ解らない。だから不安に満ちた彷徨いも、計画された旅行も振り返れば予想ともガイドブックとも違っている事には変わりはない。そうでなければ旅する意味等無いのかも知れない。
“It’ll be all right. Let’s get off here.” I got off from Romilda onto a dark harbor of Sifnos. With no plan and no guide book in my hand, “efharisto (thank you)” was the only Greek word I knew. It’s a crazy way to travel, but I’ve experienced trips with full of anxiety often leading to “perfect” results. Sifnos was one of those perfect ones. The island is not on the book, but it turned out to be one of the most precious places on earth to me. Sometimes, we’ve got to let go off that Lonely Planet.

0 件のコメント:
コメントを投稿